Hace unos cuantos días, Nintendo declaró que “no tenía planes por ahora” de sacar The Last Story en occidente. Esto no era una negación completa de lanzar el juego por aquí, pero sí que ponía en duda dicho lanzamiento, o al menos lo posponía en el tiempo.
Pero, en general, la prensa inglesa sí que se lo ha tomado como si fuera una decisión definitiva y todos los fans de los RPGs, que también los hay en occidente, han mostrado su desencanto, esperando que Nintendo cambie su decisión y acabe lanzando The Last Story en Europa y América.
Nintendo Francia quiere aclarar ahora que la frase “no tenemos planes por ahora” ha sido malinterpretada por la prensa. La salida de The Last Story no está descartada, tan solo existen algunos impedimentos por ahora que hacen que Nintendo aún no lo programe en su calendario.
Uno de los principales problemas para localizar el juego es la gran cantidad de líneas de diálogo que este posee. 12.000 líneas de diálogo, lo cual es todo un record, como dice el comunicado de Nintendo Francia. Esto hace que la adaptación sea más larga de lo normal.
Además, los equipos de traducción de Nintendo están “saturados a corto plazo”. Hay muchos lanzamientos de Nintendo que llegarán en los próximos meses, algunos con un trabajo de traducción bastante amplio, como pueden ser The Legend of Zelda: Skyward Sword o Pokémon Blanco y Negro. Esto por no mencionar a Nintendo 3DS. El trabajo de adaptación de la nueva portátil, así como el de todos los juegos que la acompañaran debe estar siendo arduo.
Por todo esto, The Last Story, el RPG para Wii creado por Hironobu Sakaguchi, se ve relegado a un segundo plano. Esperamos que, tras la salida de Nintendo 3DS y todo el trabajo que esta acarrea, podamos ver este juego de rol en occidente.